Friday, February 24, 2012

From good - to disaster – to success – part 2




Allt började när jag skulle sy fast vadd och baksida mot framsidan.

Intet ont anande sätter jag igång att sy. Tygerna och vadden ska bara sys samman och sen vändas ut och in. Inget märkvärdigt egentligen. Jag syr som man ska och lämnar en liten öppning. Jag klipper ner sömsmånen, klipper lite jack här och där och klipper ner i spetsarna. Men när jag vänder allt så ser det inte alls snyggt ut. Det stretar och drar och är bubbligt. Jag justerar sömsmånen lite till och klipper fler jack och nu är katastrofen ett faktum. Sömmarna spricker och det är hål här och där.

OK – så vad gör jag nu? Jo, jag syr på ett kantband. Jag klipper till ett kantband i 45 graders vinkel, alltså på diagonalen – eftersom det är runda former som ska kantas. Jag lägger samman topp, vadd och baksidestyg och syr samman de 3 lagren utmed de redan sydda linjerna på blombladen. Sen börjar jag sy på kantbandet - men det fungerar inget bra heller.

It all started when I would sew the batting and back fabric to the finished top.

Unsuspecting do I get started sewing. The fabrics are just to be sewn together and then turned inside out. No big deal - really. I trim the seam allowances, cut some notches where the seams are “rounded” and trim the fabric in the “v-shaped” area between each petal. But when I turn it inside out it doesn’t look good at all. The fabric pulls almost everywhere – it is not a pretty sight. I adjust the seam allowances a bit more and cut more notches and now the disaster is a fact. The seams burst and there are holes here and there.


OK - so what do I do now? Well, I can sew on a binding. So I cut a binding on the bias. I put the top, batting and back side fabric together like a sandwich and sew the 3 layers together along the already stitched lines on the petals. Then I start to sew on the binding - but it doesn’t look good either.


Nu börjar paniken så smått sprida sig. Jag kan ju inte låta allt jobb vara förgäves. Då slår det mig plötsligt att jag köpt lite sicksack band på Syfestivalen förra veckan – i och för sig till ett annat projekt. Men som man säger ”nöden har ingen lag”.  Skulle det vara en lösning? Nu får jag börja improvisera.

Now the panic is slowly spreading. I cannot let all the work done be in vain. Then it suddenly strikes me that I bought some Rick Rack on the Sewing Festival last week – actually for another project. But as they say “necessity has no law”. Perhaps that would be a solution? Now I must start improvising.

Showing the cutting line
Jag börjar med att klippa ner tyget till den sydda linjen längst ut på blombladen. Sen sicksackar jag två varv runt blomman med en sicksack söm som är hyfsat tät men fortfarande ser ut som sicksack. Den får heller inte vara bredare än sicksack bandet. Sedan klipper jag bort eventuella trådar som sticker ut.

I begin by cutting down the fabric to the sewn line at the edge of the petals. Then I sew a zigzag stitch twice around the edges of the table cloth. The zigzag stitch should be pretty tight but still look like zigzag. It must not be wider than the Rick Rack. Then I cut away “loose thread ends” showing through the zigzag stitch.


Sedan tar jag och syr fast sicksack bandet över de sydda linjerna inuti duken med en sicksack söm.

Then I sew the Rick Rack over the stitched lines inside the table cloth with a zigzag stitch.



Slutligen syr jag fast ett sicksack band längst ut på kanten på blomduken – även här med en sicksack söm. Sy sakta, håll upp bandet lite och ”guida det” medan du syr så att det hamnar snyggt på kanten.

Finally, I sew the Rick Rack along the outer edge of the floral table cloth – with a zigzag stitch. You have to guide it while sewing so that it follows the edge nicely.


Ett tips när man gör så här är att ha lite färgpennor för textil till hands. Det kan synas lite ”lösa trådar” som inte går att klippa bort så då kan man ”måla över dem”. 

A tip when you do this is to have some colour pens for textiles on hand. It may show some "loose thread ends” at the back that cannot be cut away so instead you can "paint over them".



Slutet gott – allting gott.

Everything did turn out to a success – so it was a happy ending.


Designs: Blumendecke+Kissen from “Der Stickbär”

2 comments:

  1. Was für eine ausführliche Anleitung und was für ein tolles Ergebnis.

    Liebe Grüße
    Tatjana

    ReplyDelete
    Replies
    1. Danke Tatjana

      Ja, es war "ein Erlebnis", obwohl es gut endete.

      Lotta

      Delete