Thursday, October 31, 2013

Purchases at the Sewing Festival autumn 2013 - 2

Jag berättade ju i ett tidigare inlägg att jag även köpt mönster och tyg. Här är en liten närbild på de två tomtemönster jag köpte.
I told you in a previous post that I also bought patterns and some fabrics. Here's a little close-up on the Santa patterns.

Här ser ni de bruna beige tygerna jag köpte, visst är de fina?
            Here you can see the brown beige fabrics I bought, don’t you think they look nice together?
Men jag höll nästan på att glömma det jag tittat på under ett par månader - tygpacke + mönster till “No 64”. Ser ni att till och med påsen har en lite etikett som matchar mönstret?
But then I almost forgot the fabric and pattern pack of “No 64” I’ve been looking at for a couple of months. Have you noticed that even the paper bag has a label matching the pattern?
Här är en närbild på tygerna. Precis mina färger.
Here is a close up of the fabrics. My colors exactly.

Tuesday, October 29, 2013

Purchases at the Sewing Festival autumn 2013 - 1


Jodå, visst blev det lite inköp på Syfestivalen även denna gång. Det går ju liksom inte att bara titta :-)
Sure, I did some shopping on the Sewing Festival this time as well. It is simply not possible to just look:-)
Ett mönster på boxerkalsonger från LG Sömnad Tyvärr fanns inte tyget med stjärnorna kvar, men jag tyckte det var så himla snyggt att ha olika färger som ändå såg ut att höra ihop. Detta var visst ett nytt mönster och det hade en strykande åtgång. Vilken tur att jag lyckades få det sista mönstret.
Den ”unge mannen” i familjen log lite och sa – blir det verkligen billigare?
Nej, svarade jag – men jag tycker att det är roligt att sy. Visst är det så det är inte alltid vi gör saker för att det är billigare utan för att det är så roligt att skapa.
Men jag hittade ett annat tyg i svart och grått med olika maskiner och traktorer. Jag tror att det kan funka tillsammans med svart och vitt. Sedan blev det lite midjeresår också.
A pattern of boxers briefs from LG Sömnad. Unfortunately, the fabric with the stars had been sold out, but I thought it looked so nice to have different colors that still seem to belong together. This was a new pattern and it sold like hot cakes. What luck that I managed to get the last pattern.
The “young man” in the family smiled and said - will it really be cheaper?
No, I replied - but I think it's fun to sew. As I see it - we do not always do things because it's cheaper - but because it is so much fun to create.
But I found another fabric in black and gray with different machines and tractors. I think it could work with black and white. Then there was some waist elastic too.
Ullfilt från Korps. Eftersom jag gillar att arbeta med ullfilt så är det bra att köpa på sig lite. Nästa gång ska ni få se lite mer.
Wool Felt from Korps.  Because I like to work with wool felt it's good to buy some. Next time I will show you some more.

Monday, October 28, 2013

Key Fobs

Efter helgens långa rapporter från Syfestivalen tänkte jag idag visa två små saker gjorda av ullfilt.
After the weekends long reports from the Sewing Festival I thought that today I would show two small things made of wool felt.
Ett par nyckelhållare i filt som är broderade med ett dekorativt satinband under korsstygnssömmen.
A couple of key fobs made of wool felt that is embroidered with a decorative satin ribbon under the cross stitch seam.

Designs from Stickbaer.de

Sunday, October 27, 2013

Sewing Festival Autumn 2013 – 3

Dagens rapport från Syfestivalen blir några bilder från en av de, i mitt tycke, vackraste och mest smakfulla montrarna på mässan – Tyger & Ting. Ser ni, till och med tygerna håller på något sätt samma färgskala som alla de vackra bonaderna. Det är som allt bara blir en enda smakfull enhet.
Today's report from the Sewing Festival are a few photos from one of the, in my opinion, most beautiful and tasteful booths at the fair - Tyger & Ting. Can you see, even the fabrics are somehow in the same color scheme as all the beautiful wall hangings. It's like everything just becomes one single tasteful unit.


Det märks att det inte är långt till jul. Jag köpte mönster till de små tomtarna som står och pussas under misteln samt den med alla tomtarna ovanför.
You can tell that Christmas is not far away. I bought the pattern with the little gnomes that are kissing under the mistletoe as well as all the Santa’s waving above it.

Jättecharmiga tomtar i en hylla.
Charming Santa’s on a shelf.

De här vackra tygerna kunde jag absolut inte motstå. Det blev en av varje. De är bara ljuvliga, eller hur? Se vad de gjort med dessa tyger i deras blogg.
Jag hoppas ni tyckt om titten och fått lite inspiration. Naturligtvis fanns det jättemycket fint från andra utställare att titta på men det jag nu visat var nog mina favoriter.
These have beautiful fabrics, I could absolutely not resist. I got one of each. They are just lovely, aren't they? You can see what they made from them in their blog.
I hope you enjoyed the peek and got some inspiration. Of course there were a lot of nice stuff from other exhibitors to look at but what I now have shown was probably my favorites.

dag har jag bland annat sytt knappar i ullfilt. Visst blev de fina?
I kommande nästa blogginlägg ska ni få se lite mer av det jag sytt och nu har jag verkligen kommit i julstämning J
Today I have among other things sewn buttons in wool felt. They sure look nice, don't you think?
In some coming blog posts you will see some more of what I have sewn and now I've really got into the holiday spirit J

Saturday, October 26, 2013

Sewing Festival Autumn 2013 – 2


Dag 2 i "sömnadsparadiset" är slut. En lika rolig dag som igår. Jag måste säga att jag blir så glad när det kommer fram sömnadsintresserade och säger att de följer min blogg och att de tycker den är så bra. Det värmer i hjärtat. Tack!!!
Det är ju detta som mitt bloggande är till för – att sprida glädje och inspiration över en hobby som i mitt fall är sömnad.
Day 2 in "sewing paradise" is over. Just as fun as yesterday. I must say that I was so happy when people come and say they follow my blog and that they think it is so good. It warms my heart. Thank you!
It is this that my blogging is for - to spread the joy and inspiration of a hobby which in my case is sewing.

Jag lovade att visa lite mer bilder från Syfestivalen. Kan man bli ”förälskad” i en klänning? Ja, idag har jag sett en otroligt vacker klänning på en av damerna från Husqvarna Viking/Pfaff. En beige klänning med otroligt vackra broderier och en tyllunderkjol. Är den inte underbar tillsammans med bootsen?
I promised to show some more pictures from the Sewing Festival. Can you fall "in love" with a dress? Yes, today I have seen an incredibly beautiful dress on one of the ladies from Husqvarna Viking/Pfaff. A beige dress with incredibly beautiful embroidery and a tulle petticoat. Isn't it wonderful with the boots?

Här är några vackra kuddar. Den svarta med broderier från samma kort som på kjolen ovan – Line Art Flowers, och den rosa har broderier från ett Pfaff kort – Creative Yarn Art.
Here are some beautiful pillows. The black with embroidery from the same card as the skirt above Line Art Flowers, and the pink has embroidery from a Pfaff card Creative Yarn Art.

En vacker jacka med broderier från ett kort som heter ”Fabric by design”. Den är otroligt vacker när man tittar på den från nära håll.
A beautiful jacket with embroidery from a card called ”Fabric by design”. It is incredibly beautiful when you look at it from close range.

En blå quilt som ni kan läsa om här och en väska med Yarn Art liknande broderier.
A blue quilt that you can read about here and a bag with embroidery with Yarn Art type embroideries.

Lite jul måste vi väl ha, duken är från samma kort jag broderat julbocken ifrån – Layerd Quilting with Appliqué.
We must have some Christmas, the cloth is from the same card, I embroidered the Christmas goat from – Layerd Quilting with Appliqué.

Själv fortsatte jag att brodera ytterligare en julbock, men idag på filt och resultatet kommer bli väldigt annorlunda, men det får ni se en annan dag.
I continued to embroider another Christmas goat, but today on wool felt and the result will be very different, but you will see that another day.

Annars blev det mycket testande av den nya metallbågen som faktiskt var väldigt bra att spänna bara mellanlägg i och sedan tråckla dit en mindre filtbit som jag använde för att sy överdrag till knappar.
Otherwise, it was a lot of testing of the new metal hoop that was actually very good for hooping just stabilizer and then baste a smaller piece of wool felt I used to sew covers for buttons.

All photos are taken at the Husqvarna Viking/Pfaff booth at the Sewing Festival

Friday, October 25, 2013

Sewing Festival Autumn 2013 – 1


I dag har jag gjort något så roligt som varit på Syfestivalen hela dagen. Jag har sytt, broderat och pratat med anda likasinnade. Så roligt.
Dessutom har jag haft det stora nöjet att umgås med de jättetrevliga damerna från Husqvarna Viking igen.
Det är alltid roligt att se hur de saker man ser på hemsidor ser ut i verkligheten. Därför tänkte jag under de kommande dagarna visa och berätta lite vad jag upplevt.
Today I have done something really fun – I have spent all day on  the Sewing Festival. I have sewn, embroidered and talked with other like-minded people. So much fun.
In addition, I had the great pleasure to spend time with the really nice ladies from Husqvarna Viking again.
It's always fun to see how the things you see on the home pages looks like in reality. Therefore I thought in the coming days I would show and tell you a little what I experienced.

The photo was taken at the Husqvarna Viking booth
Här ser ni en fåtölj som är ett helt konstverk.
Here is a chair that is a completely work of art.

The photo was taken at the Husqvarna Viking booth
Likaså sittkudden och den lilla runda kudden.
Likewise, the seat cushion and the small round pillow.

The photo was taken at the Husqvarna Viking booth
Det finns ingen hejd på vad man kan brodera på – stövlar till exempel.
Ser ni mattan som stövlarna står på? Jätteläckra bokstäver med ett mönster i form av hjärtan.
There is no limit to what you can embroider on - boots, for example.
Do you see the carpet that the boots are on? Giant adorable lettering with a pattern in the shape of hearts.

The photo was taken at the Husqvarna Viking booth
Eller som min påhittiga återförsäljare gjort – sytt en kjol av möbeltyg …
Or, as my inventive dealer has made ​​- sewn a skirt of upholstery fabric

The photo was taken at the Husqvarna Viking booth
…och fällt in ett jättesnyggt broderi.
… and folded in a really neat embroidery.

Själv har jag broderat skosulor, tomtar, och halmbockar i olika skepnader som ni ska få se mer av sedan.
I myself have embroidered insoles, Santas, and straw goats in different shapes, as you'll be seeing more of later.

Wednesday, October 23, 2013

Velvet soft metal

Jag har ett nytt tillbehör till min sy-/brodérmaskin. Den är av metall men har konstigt nog en sammetslen yta på ovansidan.
Den dras som en magnet till just magneter…
Spännande eller hur? Ni ska snart få se den ”in action”, men först måste min brodérmaskin uppdateras lite.
I have a new accessory to my sewing-/embroidery machine. It is metal but has strangely enough a velvety finish on the top.
It is drawn like a magnet to magnets...
Exciting isn't it? You'll soon get to see it "in action", but first my embroidery machine has to be updated a bit.

Monday, October 21, 2013

Memories from past times - 2

Då var det dags att avslöja vad jag ritat, stygnsatt och sytt/broderat.
Det svåraste med detta projekt var att ur minnet rita upp mallen som jag kommer ihåg att man gjorde, fast kanske hade man en mall att gå efter… då alltså.
Jag kommer i alla fall ihåg att man ritade en halva på ett papper vikt på mitten. Efter mycket om och men lyckades jag i alla fall få till en skaplig teckning som jag scannade in och stygnsatte i 5 D Design Creator.
Att gömma sig bland löv är bra – då syns man inte …
Then it was time to reveal what I drew, digitized and stitched / embroidered.
The hardest part of this project was to draw the template from memory in the way I remembered was done, but maybe we had a template to go by ... then that is.
In any case, I remember that you drew a half on a piece of paper folded in half. After a lot of drawing, cutting and drawing again - I managed to at least get a decent drawing that I scanned and digitized in 5 D Design Creator.
Hiding among the leaves is good – they cannot see you then...

Kanske syns man inte bland de gröna bladen på trädstammen heller.
Maybe they do not see me among the green leaves on the tree trunk, either.

Tack vare fyllningen av ris, så kan grodan – för det är vad det är – sitta. Kommer ni ihåg dessa grodor? Sydde ni några själv? Jag kommer ihåg att man ofta hade dem sittande på soffans ryggstöd.
Thanks to the filling of rice, the frog - for that is what it is - can sit. Do you remember these frogs? Did you sew any yourself? I remember that we often had them sitting on the sofa backrest.

Ena sidan sydde jag av filt och på den gjorde jag ett fyllnadsmönster av sömmar som finns på min Designer Diamond. Men jag använde dem i 5 D Design Creator för att skapa detta ”in-the-hoop” projekt.
One side I made out of felt and on that side, I made a fill pattern of stitches available on my Designer Diamond. But I used them in 5D Design Creator to create this "in-the-hoop" project.

Den andra sidan är av vanligt grönt tyg. Till ögon sydde jag på ett par svarta pärlor.
The other side is plain green fabric. For eyes I sewed on a pair of black pearls.

5 D Design Creator is from Husqvarna Viking

Sunday, October 20, 2013

Memories from past times - 1

Ofta får jag mina idéer när jag är ute och går. På min promenadsträcka finns bland annat en damm där det alltid är mycket fåglar.
Often, I get my ideas when I'm out walking. On my walking route there is a pond where there are always plenty of birds. 

Canada gäss, änder, måsar och många fler.
Canada geese, ducks, gulls and many more.

Det finns till och med ett litet ”vattenfall”. Nu är väl inte vattnet så rent men det ser ganska häftigt ut.
There's even a little "waterfall". Now the water is probably not the best but it looks pretty awesome doesn’t it?

Söndagsmorgonen tillbringade jag med att stygnsätta "en sak" i 5 D Design Creator som jag fick en idé till när jag såg ut över dammen.
This Sunday morning I spent digitizing “a thing” in 5D Design Creator that I got an idea for when I looked across the pond.

Inte för jag vet om det finns sådana här, men det väckte minnen till sent 60 tal eller tidigt 70 tal – då dessa var väldigt populära att sy. Man fyllde dem med ris. Några små pre-views kan ni få av vad jag håller på att sy.
Not that I know if there are any of those here, but it brought memories to the late 60s or early 70s - as these were very popular to sew. They were filled with rice. I’ll give you some small pre-views, of what I'm about to sew.



Saturday, October 19, 2013

Creating a Potholder when fabric is limited in size and batting is scraps – 5


Börja med att ta ut arbetet ur brodérbågen. Nu ska framsidan och vadd klippas jäms med den yttre ”Basting Line”. Se till att inte klippa i tyget på bakstycket.
Start by taking the work out of the embroidery hoop. Now cut the front and batting along with the outer "Basting Line". Make sure not to cut the fabric on the back.

Så här ska det se ut när det är klart.
This is what it looks like when it is finished.

Pressa ner sidorna över framstycket jäms med ytterkanterna.
Press down the sides of the front piece along with the outer edges. 

Vik upp igen och mät ut ca 25 mm runt om.
Fold up again and measure about 25 mm across from the cut edge.

Klipp efter linjerna.
Cut along the lines.

Vik först på mitten.
First fold in half.

Vik in hörnen. Jag har använt mitt ”lilla hörn” som jag gjorde till handdukarna.
Fold in the corners. I have used my "little corner" as I did for the towels.

Jag tyckte att det var lättare att få snygga hörn om jag tog av den yttersta udden på hörnen på grytlappen…
I found it was easier to get stylish corners if I took off the outer tip of the corners of the pot holder …

… och lämnade ca 1 mm mellanrum mellan den vikta kanten och hörnet.
… leaving about 1 mm spacing between the folded edge and corner.

Sedan kommer det ”roliga” och det är att sätta igång och vika över kanten och passa samman hörnen så de blir snygga.
Then comes the "fun" and that is to go ahead and fold over the edge and fit the corners together  so they look neat.

Clover Wonder Clips och vattenlösligt limstift var två alldeles utmärkta hjälpredor.
Clover Wonder Clips and water soluble glue stick were two very excellent little helpers.

Slutligen är det bara att sy en raksöm för att fästa kantremsan mot framsidan av grytlappen. Ja … och så tar man naturligtvis bort klämmorna innan man syr J
Finally you sew a straight stitch seam to fasten the binding to the front of the potholder. Well … and then of course we remove the clips before we sew J

Designs :  Collection #: 264 Layered Quilting with Appliqué from Husqvarna Viking