Thursday, March 31, 2016

Hemming

Att fålla kläder är inte det roligaste och inte det lättaste heller. OK, svårt och svårt – det var väl kanske att ta i men att få det snyggt då…
Som tur är finns genvägar som att använda den osynliga fållsömmen och pressarfoten för den. På mina Husqvarna Viking maskiner är det pressarfot D.
Hemming clothes is not the most fun and not the easiest thing either. OK, perhaps not difficult - it might have been to exaggerate a bit but to get it nicely done then …
Fortunately, there are shortcuts as using the blind hem stitch and the presser foot for that. On my Husqvarna Viking machines, it is presser foot D.
I have marked the stitches with red so you can see them
Snabbt går det också. Det är bara att anpassa stygnlängd så att stygnet som går som ett upp och nervänt V bara ”touchar” tyget.
Here is the seam "unmarked"
It is fast too. Just adjust stitch length so the stitch that goes like an inverted V just touches the fabric.
Linnetyg är speciellt tacksamt att sy på. Om man tittar riktigt noga kan man se små streck men eftersom linnets struktur är trådar så blir det i princip osynligt.
Linen is especially grateful to sew. If you look really carefully you can see small sots but due to the structure of the linen fabric they are almost invisible.

Wednesday, March 30, 2016

Simply the best …

I helgen tog jag mig äntligen tid att sy ett par linnebyxor, ”a la modell vidare”. Jag har haft ett par sådana byxor tidigare och jag fullkomligt älskade dem. Så till den milda grad att jag bokstavligen ”bar sönder dem”.
This weekend, I finally took the time to sew a pair of linen pants, “a la model wider”. I've had a couple of such pants before and I absolutely loved them. So, to the point that I literally "wore them apart".
Förutom att vara vida så har de resår i midjan. Eftersom jag oftast har en blus eller top utanpå så syns inte det.
Besides being wide they have an elastic waist. Since I usually have a blouse or top outside it cannot be seen.
En annan sak som bara är det bästa med våren är när blåsippor och vitsipporna kommer i den steniga skogsbacken.
Another thing that is just the best thing about spring is when the blue anemones and wood anemones in the stony forest hill.
Först ut är blåsipporna.
First up are the blue anemones.

Tuesday, March 29, 2016

A perfect fit

Att få saker att passa in perfekt kräver viss noggrannhet. Man kan ju exempelvis använda sig av markeringar. Jag tycker att göra ett tråckelstygn är bra för det försvinner inte som krita gör när jag för över markeringar från mönster
To make things fit in perfectly requires some accuracy. One can for example make use of markings. I like to make basting stitches as they will not disappear as chalk does when transferring marks from patterns
Att använda sig av hörnmallar när man syr ett hårband är också så himla bra. Man får exakta hörn och sedan är det bara att göra några markeringar för att få en rak söm mellan hörnen.
Making use of corners templates for sewing a hair band is also so very good. You get precise corners and then just make a few markings to get a straight seam between the corners.
För att få tyget att sys ihop precis som man vill ha det så är det bra att nåla. Glöm bara inte att ta bort nålarna när du syr. Det kan hända mindre trevliga saker om man syr på en nål.
To get the fabric to be sewn together just as you want it, it's good to pin. Do not forget to remove the pins as you sew. It may be less pleasant things about sewing on a pin.
Naturen har också markeringar, se bara på den här stora stenen som är delad i tre delar. Den står vid en kulle med järnåldersgravar så den är säkert jättegammal. Ni ser väl att även om den är sprucken så skulle den kunna fogas samman.

Nature also has markings, just look at this big rock that is split into three parts. It stands on a hill with Iron Age graves so it is certainly very old. You can that even if it is cracked, it would fit together.

Monday, March 28, 2016

Easter Monday 2016

Sista lediga dagen och solen skiner redan sedan en timme tillbaka. Perfekt torkväder för tvätt så det är inte bara ”lata dagar”, även om det är lockande när solen gör att ”allt glittrar som juveler”. En som är riktigt grann är fasantuppen som går omkring på vår tomt och gal. Han är inte speciellt social och att fånga honom på kort är inte det lättaste.
The last day off and the sun is shining since an hour back. Perfect weather for drying laundry so it is not just "lazy days", although it is tempting when the sun makes "everything sparkles like jewels". One that is sparkling of beauty is the pheasant walking around in our garden and crows. He is not very social and catching him on a photo is not the easiest.
Annars så håller jag på att förkrympa linnetyg. Jag har tänkt sy ett par byxor. Vi får se om tyget torkar så jag hinner bli färdig idag.
När jag letade efter linnetyget så hittade jag mitt tyghalsaband jag gjorde för ett par år sedan.
Kanske blir det även någon liten sak som en etui för läppstift eller USB stick. Vi får se vad tiden räcker till. En riktigt lång promenad ska det i alla fall bli.
Otherwise, I am pre-shrinking linen. I've been meaning to sew a pair of pants. We'll see if the fabric dries so I have time to complete them today.
When I was looking for the linen fabric I found my fabric necklace I did for a couple of years ago.
Perhaps it will also be some small things like a case for lipstick or USB stick. We'll see what time permits. A really long walk, it shall in all cases be.

Sunday, March 27, 2016

Easter Sunday 2016

Idag har vi ställt om till sommartid, dvs. klockorna flyttas fram en timme. Ute lyser solen och det ser ut att bli ytterligare en fantastisk dag. Igår lovade jag att visa mitt Påskris och Påsk dekorationer som jag gjort.
Today we changed to daylight saving time, i.e. clocks forward one hour. Outside, the sun shines and it looks to be another great day. Yesterday I promised to show my Easter bouquet and Easter decorations that I made.
I år har jag tänkt extra mycket på vad jag använt såsom att inte använda fjädrar från fåglar, utan istället sy saker. Som de fantastiska morötterna jag visade igår. Men vad har morötter med påsk att göra? Ja det kan man ju undra, men om vi tänker så här – kaniner/harar förknippas med Påsk och kaniner/harar äter morötter. Ni förstår sambandet, eller hur?
This year I paid extra attention on what I used, such as not using feathers from birds, but instead sew things. As the stunning carrots I showed yesterday. But what has carrots with Easter to do? Well one might wonder, however, if we think like this - rabbits/hares are associated with Easter and rabbits/hares eat carrots. You see the connection, right?
Istället för fjädrar hittade jag dessa blad/tygfjärdrar som var superenkla att gör. Men vill man inte ha det kan man ju istället knyta små sidenrosetter i olika färger i björkriset
Instead of feathers I found these leaves/fabric feathers which were super easy to make. But if you do not want that, one can instead tie small satin bows in different colors in the birch twigs
Så här ser den ut på dörren, svårt att få en bra bild i det starka solljuset. Syns kanske bättre mot väggen. Jag kan ju tillägga att jag plockade kvistar av björkris som redan låg på market så det var definitivt återvinning.
This is how it looks on the door, hard to get a good picture in the strong sunlight. You may have a better view against the wall. I can add that I picked birch twigs which were already on the ground so it was definitely recycling.
Pattern Leaves/Fabric Feathers from Djurens Rätt

Saturday, March 26, 2016

Happy Easter 2016

Påskafton, lördagen den 26 April 2016. Vilken helt fantastisk dag det är – solen skiner och det är underbart att vara ute. Otroligt så mycket som händer när solen kommer fram. I går såg jag inte de här krokusarna. Denna bild togs på förmiddagen idag.
Easter Saturday, 26 April 2016. What a fantastic day it is - the sun is shining and it's wonderful to be out. Incredibly so much happens when the sun comes out. Yesterday I did not see these crocuses. This picture was taken in the morning today.
Se vad som hänt under dagen när denna bild togs vid 14 tiden. Fantastiskt vad lite sol och värme kan göra.
See what happened during the day when this photo was taken at 2 PM. Amazing what a little sun and heat can do.
Bland Påskliljorna låg några morötter – nej såklart de inte var riktiga. De är sydda. I år får mitt Påskpynt vara sydda saker och framför allt mer vänligt mot fåglarna. I morgon ska ni få se vad som hänger på en av mina dörrar.
Among Daffodils there were some carrots - no, of course they were not real. They are sewn. This year my Easter decorations will be sewn things, and above all, more friendly to the birds. Tomorrow you will see what is hanging on one of my doors.
Det har till och med kommit några blåsippor. En riktigt Glad Påsk önskar jag er.
There are even been some blue anemones. I wish you all a Happy Easter.

How hard can it be? Or…. Part 4

Spänningen var “olidlig” hade jag gjort rätt? Skulle det fungera? Här är resultatet och faktiskt så blev det riktigt bra. Så klart det finns småjusteringar jag kunde gjort m.m. Men på det stora hela är jag väldigt nöjd.
The thrill was "excruciating", had I done right? Would it work? Here is the result and the fact that it was really good. Of course there are minor adjustments I could have done, etc. But on the whole I am very satisfied.
Det svåraste var att limma fast överdelen i metallramen. Hur mycket lim skulle man ha? Hur skulle man peta in tyget? Hur skulle man få det att ligga still?
The hardest part was to glue the top into the metal frame. How much glue one would have? How would one poke in the fabric? How would one get it to lie still?
Jag insåg att här gällde det att ta det lugnt och metodiskt och ta ett moment och en sida i taget. Låta det torka och sedan fylla på med mer lim innan jag gick över på nästa sida.
I realized that here you have to take it slow and methodical and take one step and one side at a time. Let it dry and then fill in with more glue before I went over on the next side.
Jag vet inte om det varit lättare med en ram som man syr på? Kanske eller kanske inte. Det enda sättet är att prova.
I don't know if it would have been easier with a frame that you sew on? Maybe or maybe not. The only way is to try.

Friday, March 25, 2016

How hard can it be? Or…. Part 3


Nu ska jag sy ihop ytterdelen med fodret. Jag börjar med att markera sömnadslinjen från pappermallen.

Now I'm going to sew together the outer part with the lining. I start with marking the sewing line from paper template.

Därefter så sätter jag ner ytterdelen i fodret – rätsida mot rätasida. Sedan syr jag överdelen ner till markeringen.

Then I put down the outer part of the lining – right sides together. Then I sew the top down to the marking.

Jag klipper ner sömsmånen på överdelen.
I cut down the seam allowance on top.

Därefter så vänder jag utsidan genom öppningen på fodret.
Then I turn the outside through the opening in the lining.

Sedan limmar jag ihop öppningen på fodret.

Then I glue the opening closed in the lining.

Nu ska fodret stoppas in i så att det ser ut så här. Innan slutmomentet så ska jag pressa den lilla ”börsen”. Spännande fortsättning – ska det passa?
Now the lining should be nicely inside the purse so it looks like this. Before the final moment I'll press the small "purse". Exciting continuation – will it fit?

How hard can it be? Or…. Part 2


Långfredag och ledig i fyra dagar. Skönt… jag har massor av planer och som vanligt kommer jag väl bara hinna en bråkdel av dem :-)
Lite kommer ju säker vädret att påverka. Igår var det ett strålande vårväder – lite kyligt men solen sken och det var precis så ljust och fint som en tidig vårdag kan vara. I morse var det lite gråare och fuktigt. Man kan se att de små påskliljorna är på väg upp även om de inte slagit ut ännu.
Good Friday and four days off. Nice ... I have lots of plans and as usual I will probably only have time for a fraction of them :-)
The weather will for sure have impact on what I will do. Yesterday was a glorious spring weather - a little chilly but the sun was shining and it was just as bright and nice as an early spring day can be. This morning it was a little grayer and humid. One can see that the little daffodils are on their way up even if they are not in bloom yet.

Jag fortsätter på min lilla börs – jag har ritat upp mönstret på smörpapper…
I continue on my small purse - I have drawn up the pattern on waxed paper ...

…och jag har valt ett vårlikt Tildatyg.
... and I have chosen a spring-like Tilda fabric.


Så där plötsligt bara – hade jag ingen vadd hemma utan det fick bli en restbit från en tunn fleece. Nåja, det ska säkert fungera det också. Jag limmar fast smörpappret på fleecen och syr längs nederdelen av börsens mall genom fleece och yttertyg. Det går enkelt om man följer mallen.
Just like that I realized I had no batting at home, so I ended up with a scrap from a thin fleece. Oh well, it'll probably work too. I glue the waxed paper on the fleece, and sew along the lower part of the paper template through the fleece and the outer fabric. It is easy if you follow the template.

Likadant på fodret. Här måste jag dock lämna en öppning I nederdelen vilket jag kom på när jag sytt. Men det är bara att sy lite förstärkningar i vardera sida och sedan sprätta bort tråden.
Then the same on the lining. Here, I have to leave an opening in the bottom, which I found out when I hand stitched the entire lower part. But that's just to sew some reinforcements in each side and then rip off the thread.

Så där ja…nu var det bara resten. Vi får se om jag lyckas eller inte… :-)
That's it ... now it is just rest. We'll see if I succeed or not ... :-)

Thursday, March 24, 2016

How hard can it be? Or….

Häromdagen köpte jag två små metallramar – ni vet sådana man gör små portmonnäer av. Nu har jag ju inget mönster till dessa men det borde väl inte vara så svårt att rita? Eller …..

The other day I bought two small metal frames — you know those to make small purses. Now I have no pattern to do these but it should not be too hard to draw? Or .....

Tuesday, March 22, 2016

Butterflies

Fjärilar i alla dess former är vår för mig. Dessa tänkte jag ha till en vårkrans.
Butterflies in all its forms is spring for me. These I thought I'd use for a spring wreath.

Monday, March 21, 2016

Homemade gifts

Alla som håller på med handarbete av olika slag vet hur mycket tid, omsorg och kärlek som läggs ner i de produkterna. Därför är det extra roligt att få sådan av någon annan som en god vän. I slutet av förra veckan kom ett litet paket, ja det var ju som ett Påskägg i förskott.
All that are in the process of all kinds of needlework know how much time, care and love that is put into the products. That's why it's extra fun to get such by someone else as a good friend. At the end of last week a small package came, it was like an Easter egg in advance.
Titta så underbara förpackningar.
Look such gorgeous packaging.
Det första jag öppnade var detta – choklad? Nej, en underbar hårmask.
The first one I opened was this – chocolate? No, a wonderful hair mask.
Sedan lite hudvård.
Then some skin care. 
En pytteliten väska som jag får i mitt läppstift i blev mycket uppskattat. En sådan måste jag sy till exempelvis USB minnen. Tack min vän! Det var mycket uppskattade presenter.
A tiny bag that I can keep my lipstick in was much appreciated. Such I have to sew to, for example, USB flash drives. Thank you my friend! It was very much appreciated gifts.